От ВМРО и БАН с предложения и контрапредложения за наименованието на 24 май

Булфото (архив)
share

Комисията по образованието и науката проведе днес обществено обсъждане на предложението за промяна на наименованието на празника 24 май. Поправката в Кодекса на труда е внесена от група народни представители и вече е одобрена на първо гласуване.

Всичко по темата:
Епидемията коронавирус (COVID-19) 33060

Предлагаме 24 май да бъде преименуван на "Празник на българската писменост, просвета и култура", заяви доц. Милен Михов от ВМРО. 

Аргументите на патриотите е, че писмеността исторически е от България. "Празникът е българско дело. Въз основа на тези факти, предлагаме тази формулировка на празника", разкри депутатът от ВМРО. 

"Този празник е изключително сакрален за всички българи", категоричен бе доц. Михов.

Преименуват 24 май

От БАН заявиха, че е важно наименованието на празника, тъй като той е сред най-важните в календара на родината ни, но сред предложенията са намери фактологически грешки. От Академията на науките апелираха да не се изпускат имената на Светите братя Кирил и Методий.

"Да не се премахва славянството от името на празника", призоваха още от БАН, за да се запази общоевропейския дух. 

"Постоянно се говори за православен славянски свят, но 30 000 думи са изхвърлени от румънския речник. Така започва просветата им - с изхвърлянето на българския език и кирилицата", коментира проф. д-р Лиляна Симеонова от Института по балканистика към БАН.

"Стига с този русизъм. "Православният християнски свят", ни е наложено отвън. Русия предпочита да акцентира на славянството, неглижирайки българския принос", заяви проф. Симеонова.

Всичко по темата:
Епидемията коронавирус (COVID-19) 33060

Повече за Коронавирус

Водещи новини

Още новини