На 49 години завинаги ни напусна изтъкнатият китаист Петко Хинов.
Той е и преводачът от старокитайски на трите тома на средновековния китайски епос "Сън в алени покои" от Цао Сюецин, "Чудните дела на съдията Бао от Ши Юкун", романа "Уморен да се раждам и да умирам" от нобелиста Мо Йен и много други.
Петко Хинов е преводач на статии и книги от английски, руски, румънски, китайски, сръбски и църковнославянски език на български език, а също така от български на английски, руски и китайски език. Някои от преводите му са публикувани в интернет. Автор на богослужебни химни и служби на църковнославянски език. Записал е и е публикувал в интернет аудиокниги на собствения си сайт.
Петко Хинов оставя след себе си съпругата си Сяо Ли и четири невръстни дечица.
Поклонението е утре, 5 януари, в 12:00 часа, в двора на църквата "Св. Петка", в село Богатово.
Novini.bg изказва съболезнования на семейството.
Повече за Коронавирус
- най-ново: Вижте последните новини
- лесни стъпки: Как да се предпазим?
- просто ръководство: Какви са симптомите?