Думи като "айпод", "айпад", "таблет" и "кльомба" влизат в новия „Официален правописен речник на българския език”, който представят официално утре, пише "Монитор".
В него ще намерят място и думи като „имейл” и „онлайн”, които задължително се изписват слято, за разлика от английския им вариант. „Включени са много думи, които вече са част от активния съвременен речник през последното десетилетие”, коментира един от авторите на официалния справочник проф. Владко Мурдаров. Той обясни, че на пазара се продавали доста речници с грешни думи и правила, които обаче хората купували заради ниската цена. От изданието са отпаднали и доста турцизми и остарели думи, които вече не се използват в речта, съобщи още професорът. Речникът се състои от две части – правила и словник. Уводните части съдържат нормите на писмения език, представени максимално ясно, достъпно и непротиворечиво. Обърнато е специално внимание на думи като „не знам”, „не мога”, които българите често изписвали слято. Сред най-често бърканите думи е и „тийнейджър”, в чието изписване българите масово изпускали „й”.