-
08 октомври 2019 07:08
- 652
- 0
Ценен екземпляр на Библията, преведена на османотурски се съхранява в Държавен архив - Смолян, съобщава историкът Валентин Кисьов пред БТА.
Книгата, отпечатана през 1827 г. в Париж, бе получена тази година като дарение в Смолянския архив. Първото издание на преведената на османотурски Библия вече е колекционерска рядкост, един брой от него се пази в личната библиотека на Кемал Ататюрк, уточнява историкът.
За съвременната стойност на книгата се съди и по обявените цени на аукциони в Европа, на които се предлагат единични екземпляри. Изписаната на османотурски книга постъпва във фондовете на Архива като дарение от Мария Драганова от Смолян. Дарителката, както и архивистите първоначално нямат представа какъв е текстът.
След консултация с местното мюфтийство, първото обяснение е, че това е Старият завет, съдейки само по първата страница. Началната страница е на арабски, а текстът след това продължава на османотурски. Факсимиле от титулните страници са изпратени за мнение и до експерти от Националната библиотека, които потвърждават, че изданието е от 1827 г. в Париж.
Валентин Кисьов продължава самостоятелно проучването на историята, свързана с това издание и стига до интересни факти за книгата. Той сравнява информацията около други екземпляри и установява, че дарената книга е всъщност цялата Библия.
Това е първото отпечатано издание на свещената книга на османотурски, а тиражът е 5000 броя, така че до наши дни са останали малко екземпляри. Издателят е Жан Даниел Кифър, професор по турски език, който отпечатва книгата от двата превода на Библията на османотурски, направени от Али Бей и Хаки, уточнява историкът.
Той проследява и хронологията на събитията около превеждането на Светото писание векове назад. Още от времето на управлението на Сюлейман Великолепни в средата на 16-и век започват да превеждат отделни пасажи от Библията, за да могат да направят съпоставка с Корана и по този начин да търсят тези библейски пророчества, обяснява Кисьов.
По-късно Ахмед Мустафа, известен като Леави, прави по-пълен превод на фрагменти от Библията и на цели псалми.
Предложението за превод на Библията на турски идва от Еразъм Ротердамски, след което е продължено от Коменски. Холандски търговци, които са благодетели на Коменски се ангажират да финансират издаването на книгата. Историкът от Смолянския архив продължава разказа си с уточнението, че първият превод е от Яхе Ишак - Хаки, евреин по произход. След което се прави по-добър и по-пълен превод на Библията от Али Бей.
Самата биография на Али Бей е не по-малко интересна. По произход е от полска Литва, рожденото му име е Войчех Бобовски, пленен от татари. Продаден като роб в Константинопол, попада в двореца на везира, където успява да научи 17 езика, Али Бей е един от най-известните музиканти и поети в империята по онова време. Именно той прави пълния превод на Библията, след като през 1657 г. е освободен от везира като роб. Али Бей е ангажиран от холандския посланик в Константинопол да преведе свещения текст. Вторият превод е готов през 1665 г.
Ръкописите и на двата превода се съхраняват в университета в Лайден. И Хаки, и Али Бей превеждат библията от латински, според Кисьов. Векове по-късно ръкописите са забелязани от Робърт Пинкъртън при посещението му в университета в Лайден през 1816 г. С издаването на Библията на османотурски се заема създаденото през 1804 г. в Лондон Библейско общество. Издават я именно в Париж, защото там е единствената печатница, която за времето си може да отпечата такава голяма книга. Това е изключително ценна книга и ние я притежаваме, посочва историкът.
Според Валентин Кисьов тя е разпространявана в Османската империя. Предназначена е била основно за хората от друг етнос в империята - арменци, гърци, българи, които говорят турски, допълва той.
Дарителката Мария Драганова обяснява, че е получила книгата от семейство, живеещо в Родопите. По какъв начин изданието е достигнало и оцеляло в региона, засега остава неизвестно, а може би тема за ново проучване от историците. Във фондовете на Държавен архив-Смолян се съхраняват над 2000 архивни единици с хиляди страници документи на османотурски.
Смолянският архив разполага с най-богатата колекция от османотурски документи от регионалните архиви в страната, като повечето от тях са преведени на български. Най-ранният писмен османотурски документ в хранилището в Смолян е датиран от 1615 г. - разписка за платен данък "джезие" от жителите на с. Чокманово. А най-ценният османотурски екземпляр в Архива вероятно е именно преводът на Библията.
Последвайте канала на
Свързани новини
Родственица на Яне Сандански дари ценни документи на държавния архив в Кюстендил
11 септември 201910:07
Гори най-големият архив за литература и изкуство в Русия
12 юли 201914:38
Йорданка Фандъкова предлага да не се възстановява сградата на Климатичното училище по архивни данни
21 юни 201910:18
Държавният архив получи лични документи на Светлин Русев
10 юни 201913:38
Ватикана отваря архивите си за Втората световна война
05 март 201906:42
Игуменът на Бачковския манастир направи ценно дарение на видинския архив
08 ноември 201812:32
Жандармерията в Истанбул конфискува еврейска Библия на около 1100 г.
12 юни 202311:23
„Сотбис“ очаква рекордна продажба на древна Библия за над 30 млн. долара
22 март 202315:41
Отбелязваме Деня на българските архивисти
10 октомври 201909:24
Набелязаният от ЦСКА - София африканец не иска в България
Може ли Хебър да изненада Спартак (Варна)?
Официално: Ман Сити обяви новия договор на Гуардиола
ЦСКА - София се раздели със защитник
България в група с 4 отбора по пътя към Мондиал 2026, задачата пред "лъвовете" става още по-трудна
Партизан се съживи точно срещу Звезда, Милър-Макинтайър с 9 асистенции
Коментари 0
ДобавиДобави коментар
Водещи новини
Нейнски очаква положителен отговор за Шенген по суша днес, но свободното преминаване може да се забави
22 ноември 202407:49
Решаващ разговор за България в Шенген!
22 ноември 202406:20
Костадинов: Кирил Петков търсеше подкрепата на „Възраждане” още през 2022 година
22 ноември 202407:53
Екшън с преследване и арести: Задържаха контрабандни цигари за 2 милиона лева в Пловдивско
22 ноември 202408:10
Ким Чен Ун обвини САЩ, че нагнетяват напрежение и предупреди за риск от ядрена война
22 ноември 202406:40
Русия твърди, че е превзела село Далне в Източна Украйна
22 ноември 202407:04
Илон Мъск критикува планираната за деца забрана на социалните мрежи в Австралия
22 ноември 202407:01
Коронацията на крал Чарлз Трети е струвала 72 милиона британски лири
22 ноември 202406:57
Бурни ветрове в цялата страна и днес
22 ноември 202406:03