Неточно цитиране на текст от Библията от страна на американския президент Барак Обама предизвика негативна реакция на потребители на Twitter.
Стопанинът на Белия дом реши, произнасяйки реч за имиграционната реформа в Нешвил, щата Тенеси, да се позове на Светото писание. "Има една хубава книга. В нея пише: Не хвърляйте камъни по стъклените къщи и вижте гредата в окото си, а не сламката в окото на ближния си", заяви той.
Думите на Обама не останаха незабелязани. Градът е център на християнската музика в САЩ и е магнит за имигранти. "Иска ми се да вярвам, че лидерът на най-могъщата страна в света би трябвало да познава Библията", е написал потребител на социалната мрежа. Друг потребител е коментирал "библейския" цитат със следните думи: Обама е запознат със Светото писание, колкото и с Конституцията на САЩ.
Всъщност американският президент е искал да се позове на думите на Исус Христос: Не съдете, за да не бъдете съдени. Защото с каквато съдба съдите, с такава ще ви съдят, и с каквато мярка мерите, с такава ще ви се мери. И защо гледаш съчицата в окото на брата си, а не внимаваш на гредата в твоето око? Или как ще речеш на брата си. Остави ме да извадя съчицата из окото ти; а ето гредата в твоето око? Лицемерецо, първо извади гредата от твоето око, и тогава ще видиш ясно за да извадиш съчицата от братовото си око. (Матей 7:1-5).
Призивът живеещият в стъклен дом човек да не хвърля камъни по съседите си се приписва на автора на книгата "Островът на съкровищата" – британския писател от ХIХ век Робърт Луис Стивънсън, пояснява Вашингтон пост.
Обама се изгуби в Библията и стана хит в нета
- 11.12.2014 | 10:02
- 1991