Очаквайте на 8 февруари българското издание на романа „Тесният път към далечния север”, с който австралийският писател Ричард Фланаган спечели една от най-престижните награди в литературния свят – „Ман Букър” 2014!
„Тесният път към далечния север“ (превод: Владимир Молев; стр. 432, цена: 20 лв.) ни повежда към далечната 1941 година, когато младият военен лекар Дориго Еванс се влюбва за пръв път. Скоро след това войната го изтръгва от света, в който живее, и го запраща на далекоизточния фронт, а оттам и в ада на японски трудов лагер. Авторът майсторски пресъздава участта на военнопленниците, които строят железен път между Тайланд (тогавашен Сиам) и Бирма – малтретирани от пазачите, изнурени и болни, те се вкопчват в бляновете си, за да оцелеят. Дориго се уповава единствено на надеждата да види отново Ейми, съпругата на чичо му, с която го свързва неутолена страст, покълнала преди да замине за фронта. Петдесет години по-късно героят с удивление размишлява над своята одисея и, проклинайки мъглявината на спомените, търси отговор на въпроса как и защо е стигнал дотук.
Роден през 1961 г. в Тасмания, Ричард Фланаган е смятан за най-добрия австралийски писател на своето поколение („Икономист”). Автор е на шест романа, всеки от които е отличен с по няколко награди, както и на множество статии и есета, посветени на опазване на околната среда и на културното наследство на родния му остров. Спряган като шедьовър, „Тесният път към далечния север” е вдъхновен от преживяванията на баща му в японски военнопленнически лагер през Втората световна война. Заглавието е заимствано от прочутия с метафоричните си духовни обобщения пътепис на японския класик Мацуо Башо.