"Неможеш" и "Александър Батемберг" са най-фрапиращите грешки, които могат да се забележат по информационните табели на паметника на връх Шипка.
Още на втория етаж посреща портрет на Александър I Батенберг, като до него има описание на снимката на 5 езика - български, английски, руски, френски и немски. На всеки от тях фамилията на първия български княз след Освобождението на България е написана с "М" вместо с "Н".
Един етаж по-нагоре има табло със снимки от боеве и извадки от дневниците на опълченците. В един от спомените на мъж от Красноярския полк се забелязва изречение, което е написано "неможеш да се стоплиш". Според правилата на българския език "не мога" и всички останали форми на глагола се пишат разделено. Грешката се среща и на още едно табло, а наред с това текстовете на Паметника на свободата са изпуснати не малко пълни членове и запетаи, пише "Телеграф".
"Досега не сме имали сигнали за правописни грешки, но ще разгледаме много внимателно всички табла и ви гарантирам, че за другия сезон те ще бъдат подменени", категорична е говорителката на Националния парк-музей Шипка Мая Миланова.
"Някои от табелите са сложени още през 1992 г., а други при реновирането през 2004-та", допълва още Миланова, което означава, че обърканите табели са сложени още преди поне 11 години. Това не е единственият туристически обект у нас с правописни грешки. Един от най-скорошните примери е табела на входа на пещерата Дяволското гърло, където има карта със забележителностите в околността. Там е отбелязан и "ЕтнограВският музей", с който вместо с "ф" е написано с "в".