Европейският съюз (ЕС) иска да забрани на Австралия да използва термина „българско розово масло“. Освен него, наименованията „фета“ и „горгонзола“ също няма да може да се поставят върху етикетите на продукти. Причина за това е, че всички те са защитени европейски имена, пише "Монитор".
ЕС е изпратил на австралийското правителство документ с 408 наименования на храни и напитки, които нарушават авторското право, предават световните агенции. Сега съюзът иска този пропуск да се поправи като част от търговското споразумение между блока и Австралия. Според eвpoпeйcĸoтo зaĸoнoдaтeлcтвo cepтифициpaнитe пpoдyĸти oт Eвpoпeйcĸия peгиcтъp пo xpaнитe пoлyчaвaт cтaтyт в три категории - cпopeд тpaдициoннo-cпeцифичния cи xapaĸтep (ТЅG), cпeцифичнoтo мяcтo, ĸъдeтo ce пpoизвeждaт (РGІ) или cпopeд нaимeнoвaниeтo нa пpoизxoд, ĸaтo тe мoгaт дa бъдaт пpoизвeждaни в конкретен peгиoн (РDО). Във въпросния списък храните, които са основно сирена, попадат в първата категория като ЕС не забранява да се използва цялото наименование, а само част от него. Например наименованието „Camembert de Normandie“ не може да се използва в този си вид, но ако е написано само „camembert“ то няма да има проблем, пише още в документа. С българското розово масло положението е същото и „българско“ не може да бъде използвано. Гръцката фета и моцарелата също попадат в списъка, който австралийските търговци трябва да прегледат внимателно.
Освен маслото, ракията от различните краища на България попада под крилото на законодателството.
Това включва Бургаска Мускатова ракия, Карловска гроздова ракия, Ловешка сливова ракия, Троянска сливова ракия и още. Към тях се присъединяват и пива от Хърватия, Франция, Естония, Германия, Гърция, Италия, Ирландия, Литва, Белгия, Португалия, Румъния, Словения, Испания и др. „Използването на част от наименованието е разрешено, стига то да не заблуждава потребителите относно истинския произход или качество на продукта“, поясняват от ЕС.