Ангелов веднага я нападна, че тя служи на турската държава. "Може да не се чувства слуга, ама сте такава", каза й той. В отговори проф. Георгиева му каза, че по никакъв начин не го впечатлява.
Възрожденска песен за Райна Княгиня, изпята на турски език, при откриването на предизборната кампания на ДПС предизвика бурно възмущение в социалните мрежи и в политическите среди.
Веднага от ДПС излязоха с официална позиция, в която се казва, че не става въпрос за превод от български език на турски, което би било гавра с песента, а за друга автентична песен с друг текст на същата мелодия.
Изпълнител на песента за Райна и Райме е турският певец и фолклорист Фарук Йълмаз, поканен специално от Истанбул за откриването на кампанията.
В студиото на сутрешния блок на Нова телевизия темата коментираха Юлиан Ангелов от ВМРО и проф. Мариана Георгиева от ДПС.
От своя страна проф. Мариана Георгиева напомни историята на българските песни. Юлиан Ангелов напомни, че не е нужно да му се изнася лекция относно конструкциите на песните и й заяви в очите й, че случилото се е гавра. Това ядоса Георгиева и тя му отговори, че думата гавра изобщо не съществува за ДПС.
Според войводата, песента е абсолютна гавра с българската история. В началото на песента се пее на български език и се пее "Кой уши байрака, кой му тури знака", поясни той. "Ако е някаква турска народна песен - добре, но тук се пее един куплет на български и после на турски език. Изпитах огромни чувства на ненавист към хората, които направиха това. Аз нямам нищо напротив политическите партии да използват български песни - революционни или народни, но това не е нормално за една турска партия", каза Ангелов.
)