Телевизионният водещ и председател на партията "Има такъв народ" Слави Трифонов направи коментар по повод едно от вчерашните изказвания на премиера Бойко Борисов. По време на своята инспекция покрай строителните работи по АМ "Европа" министър-председателят отбеляза, че "работата носи свобода".
,,Днес министър-председателят на България Бойко Методиев Борисов, обикаляйки с джипа си и возейки в него здравния министър и шефа на "Пирогов", и докато се снимаше, за да прославя великото си управление, каза следните думи, цитирам: „Работата носи свобода…“ Когато ги чух се вцепених и изпаднах в състоянието, наречено истински ступор. Че министър-председателят е неграмотен, че не е чел книги, че не знае езици и има ниска обща култура (както и тъпо чувство за хумор) - това е ясно. Видимо е за всички'', написа Трифонов.
Но да не знае Бойко Методиев Борисов какво е това изречение и откъде идва, то е абсурдно. Защото според мен той е направил неволна грешка, защото ако не е такава грешка - това е безумно. Сега ще му кажа къде сбърка чудовищно днес. Бойко, изречението "Работата носи свобода" на любимия ти немски звучи така: „Арбайт махт фрай“. И знаеш ли, Бойко, къде се намира това изречение? А? Имаш ли представа? Намира се на вратата на най-страшното творение на човечеството - концлагера Аушвиц. Както и на вратите на много други нацистки концентрационни лагери и затвори. Това че не знаеш немски не те оправдава, защото изразът е популярен и на български - за тези, които знаят поне малко история, допълва още той.
,,Знаеш ли какво, Бойко, хрумва ми нещо. Обади се на твоята приятелка - канцлера Ангела Меркел и ѝ кажи на любимия ти немски: „Арбайт махт фрай“ и чакай да видиш резултата. Тя е от Източна Германия. В момента е канцлер на Федерална Република Германия и като чуе това изречение, първото, което ще си помисли е ако може да ти махне главата. Сега си представи какво си мисли всеки българин, който поне малко познава историята'', завършва публикацията на Слави Трифонов.